Home  
 
hearkoreaTV  






 
 
국악음반박물관 소장 국악 음반    
매체별 유성기음반(SP) | 10인치 장시간음반(LP) | 12인치 장시간음반(LP) | 컴팩트디스크(CD) | 카세트테입(MC) | 디지털오디오테입(DAT) | 릴테입(Reel Tape)
마이크로카세트테입(MCT) | VHS 비디오테입 | 8mm 비디오테입 | 6mm 비디오테입 | 레이저디스크(LD) | 시디롬(CD-Rom) | 디브이디(DVD) | 기타자료
장르별 단가 | 판소리 | 창극 | 가야금병창 | 거문고병창 | 산조독주 | 산조합주 | 산조기타자료 | 시나위독주 | 시나위합주 | 삼현육각 | 사관풍류 | 사물놀이
민요연주 | 봉장취 | 민속무용 반주음악 | 기타민속기악 | 정가 | 정악기악독주 | 정악기악합주 | 민요 | 불교음악 | 무속음악 | 민속놀이ㆍ연극 | 풍물
전통춤 | 신작국악

 
지구촌 음악과 춤(217) '한국-실크로드 국제 아리랑 축제' 안내 인쇄물(2013년)
  as2013.jpg(사이즈:205.4KByte)
지구촌 음악과 춤(217) '한국-실크로드 국제 아리랑 축제' 행사 안내 인쇄물. 총 16쪽.
한국어·우즈벡어·아르메니아어·조지아어·영어 수록. 연출:국악음반박물관(관장:노재명).

* 이는 '한국-실크로드 국제 아리랑 축제'(2013년 12월 4~11일 우즈베키스탄·아르메니아·조지아 개최, 주최:Institute of North-East Asian Music) 안내 인쇄물 4쪽에 실린 글의 초고입니다.

아리랑과 실크로드

한국 <아리랑>을 <아라리>라고도 했고 <아라리>를 한국 옛 발음으로 하면 <오로리>이다.
아르메니아에서는 자장가를 <오로르>라고 한다. 아르메니아에서 신성시 하는 아라랏산 이름을 부르며 아기를 재우며 아기가 무병장수 하기를 기원했던 것은 아닐까. 그 산 이름 '아라랏'을 한국의 옛 발음으로 하면 '오로롯'이다. 그래서 아르메니아 자장가 곡명이 <오로르>이고 “아리 아라리” 같은 가사가 들어있는 것은 아닐까.
아르메니아 자장가 <오로르> 곡명, 그리고 가사가 "아리 아라리 아랄로오" 하는 조지아 농부가 <오로벨라>, 이 곡들은 한국 <아라리>와 유사하고 서로 관련이 있다고 생각된다.
우즈베키스탄에서는 지금도 수많은 고려인들이 한국을 그리워하며 <아리랑>을 부르고 있고 한국 판소리 흥보가와 내용이 거의 같은 전래 설화가 있다. 한국의 신라 말기 최치원이 쓴 향악잡영오수 '속독'(소그디아나) 편을 보면 신라 땅에서 현 우즈벡인의 선조 되는 이들이 도이라 쯤으로 추정되는 북 반주를 하면서 떼를 지어 오래도록 춤을 추었다는 기록이 있다. 우즈베키스탄 사마르칸트 아프라시압 궁전 벽화에는 한국의 신라 사신이 그려져 있다.
한국 농촌의 허수아비, 한국 전통 줄타기 같은 것이 아르메니아에도 있다. 한국 강강술래처럼 아르메니아에도 여러 사람들이 양손을 붙잡고 둥글게 원을 그리면서 좌우로, 혹은 빙빙 도는 전통연희가 있다. 한국 피리와 아르메니아 두둑은 악기 구조, 목튀김·혀치기 등의 연주법이 아주 비슷하다. 한국 새납과 아르메니아 주르나도 악기 이름, 구조, 연주법이 유사하다. 한국에 전래동요 <해야 해야 나오너라>가 있고 아르메니아에도 전래동요 <해야 해야 나와 나와>가 있다.
조지아에는 한국 비파와 유사한 판두리가 있으며 한국의 고구려 벽화 무용총과 닮은 춤 <심디>가 있다. 조지아·아르메니아 등 코카서스에는 살풀이춤을 닮은 <샬라코> 같은 수건춤들이 있다.
조지아의 농사법, 시래기국, 야채, 과일, 발효 음식이 한국과 닮은 점이 많다. 그루지야, 구르자니, 구리아, 고리 등의 지명도 한국의 고구려, 고려와 맥을 같이 하는 어원인 것으로 보인다.
이러한 맥락에서 한국, 우즈베키스탄, 아르메니아, 조지아의 음악가들을 모시고 <아리랑>을 주제로 하여 국제 축제를 연출하게 되었다. 이 행사는 <아리랑> 유네스코 무형문화유산 등재(2012년 12월 5일) 1주년 기념으로 2013년 12월 4일부터 일주일 동안 우즈베키스탄, 아르메니아, 조지아에서 열린다.

2013년 12월 4일 한국-실크로드 국제 아리랑 축제 예술감독 노재명(국악음반박물관 관장)

[2013년 한국-실크로드 국제 아리랑 축제]
주최:Institute of North-East Asian Music(단장:권오성), 연출:국악음반박물관(관장:노재명).
12월 4일 오후 3시 30분~5시우즈베키스탄 타슈켄트 고려인 요양원(아리랑 요양원) 공연
12월 5일 오후 6~8시 우즈베키스탄 타슈켄트 국립극장 공연
12월 8일 오후 2시 30분~4시 30분 아르메니아 예레반 Naregatsi Art Institute 공연
12월 8일 오후 6시 30분~8시 30분 아르메니아 예레반 Arabkir Youth Center 공연
12월 10일 오후 6시 30분~9시 조지아 트빌리시 Akaki khorava Theatre 공연
12월 11일 오전 10시 30분~12시 조지아 트빌리시 민속음악방송국 출연 방송
12월 11일 오후 1시 30분~3시 조지아 트빌리시 국립민속음악센터 공연
12월 11일 오후 6시 30분~8시 조지아 트빌리시 국립민요악기박물관 공연

[공연 내용]
- 한국:
• 신영희 판소리 <춘향가>, 남도민요 <진도아리랑>, <상주아리랑> 등.
• 남은혜 민요 <아리랑>, <긴아리랑>, <아라리타령>, <공주아리랑>, <북간도아리랑>, <치르치카아리랑>, <한오백년> 등.
• 아리랑합주단(피리:최경만, 대금:원장현, 아쟁:김무경, 장고:신규식) <아리랑 환상곡>, <시나위>, <대풍류> 등.
- 우즈베키스탄: 한국 민요 <신아리랑>(NEW ARIRANG), <구조아리랑>(OLD ARIRANG), 우즈베키스탄 노래 <무노잣>, <이즐라이만>(찾아요), <부하라 툴크느>(부하라 민요)
• 무노잣 율치에바(Munojot Yulchieva, 1960) 우즈벡 국민가수
• 슈흐랏 라자코브(Shukhrat  Razzakov, 1965) 루법, 두토르, 탐부르
• 샤브캇 마트요쿠보브(Shavkat Matyokubov, 1978) 코쉬나이, 두타르
• 사르바르 알리모브(Sarvar Alimov, 1989) 두타르, 루법
• 지여드존 루지모브(Ziyodjon  Ruzimov, 1983) 장, 꼬꾼
- 아르메니아: <오로르>, <아리야르> 등 아르메니아 가무악 공연.
한국 노래 <아리랑>을 아르메니아 악기 두둑 등으로 편곡하여 공연.
• 고하르 호바니샨(Gohar Hovhannisyan) 가수.
• 바한 하루츄냔(Vahan Harutyunyan) 두둑 연주자.
• ‘아르멘네르’ 드홀 연주자 앙상블(Dhol musicians ensemble ‘Armenner’) 합주.
• 깐테흐(Kantegh) 합창단 합창.
• 암베르드 댄스 앙상블(Amberd Dance Ensemble) 전통춤.
- 조지아: Orovela, Satrpialo, Shenma Survilma Damlia, Mravaljamieri, Chakrulo, Suliko. 한국 노래 <아리랑>을 조지아식 다성합창으로 편곡하여 공연.
시모나 루아제(Simon Ruadze) 일행 ‘Gushin Shvidni’
노래·판두리=Simon Ruadze·Ilia Datuashvili·Giorgi Ruadze·Otar Odishelidze·Ramaz Omarashvili·Giorgi Kalabegashvili·Sofiko Ruadze.
- 중국 조선족: 박춘화(朴春花, PIAO CHUN HUA, 중국심양음악대학 민족성악교육학부 부교수)
공연 곡목=아리랑(阿里郎), 연변아리랑(延边阿里郎), 장고야 울려라(长鼓敲起来), 꽃노래(花之歌).

2014-10-07
 

Powered by GodoTech
Copyright (C) 2000 국악음반박물관 All Rights Reserved.